Christopher Street Liberation Day hilflos, gefesselt und erregt Christopher Street Liberation Day

Nutzungsbedingungen

[ Antworten ] [ Forum ] [ Neue Beiträge ]

Deutsche Bezeichnung für "reverse prayer" oder "back prayer"

geschrieben von Karl Kollar  am 19.08.2025 um 05:58:14
Obwohl ich in der Geschichte 'Maria' diese besondere Fesselung als "Gebet auf dem Rücken" bezeichnet habe, bin ich mit dieser Übersetzung immer noch nicht zufrieden damit. Google übersetzt das immer mit 'umgekehrte Gebetshaltung', was zwar wörtlich korrekt ist, aber überhaupt nicht wiedergibt, was diese Fesselung eigentlich ist und der Trägerin abverlangt. Kennt ihr einen besseren Begriff?
---
Ich, Seilchen, distanziere mich hiermit vom Inhalt dieses Beitrags und mache mir diesen in keiner Weise zu eigen. 19.08.2025 08:16
---
Knebelreich


Antworten zu diesem Beitrag:

[ Antworten ] [ Forum ] [ Neue Beiträge ]